-103. Niñera neuras.
Depende quién me hace gracia o no que alguien diga que hablo mexicano o corrija mi pronunciación apuntando, por ejemplo:
se dice cabezaaa no cabesa, cabeza, que no se dice cabesa, se dice cabeza.
Osh, pinchi juventú intolerante. Yo digo cabeza (o sea cabesa, jajaja) y como en Andalucía, Canarias y otras regiones españolas en este blog mola el seseo. Y continuaré si no me indigesto luego de la cena. Total que parezco de cinco años n_n Mejor me voy a hacer la merluza en salsa verde.
3 comentarios:
o sea que ya hablas como española?
así de maja, tío, vale y la s la pronuncias de manera extraña?
Que loco!
Ja... ¡que no! Ya soy muy mayor para 'aprender a hablar' xD Que pronuncio 'MAL' la z y la c, o sea, que hablo como tú, que todo suena a s y no, no suena a 'eshe'. suena a s normal y a veces me las como, como siempre.
El link estaba mal... de todas formas ya pasó. Odio a los niños, grrr.
Jajaja, ay qué padre que sigas hablando el español mexicano porque hay mucha gente (como hugo sanchez ja) que se va a España y ya hablan como los de alla, eso no me gusta :P
Je los niños son desesperantes, te compadezco querida aLe! Yo les hago caras feas cuando se me quedan viendo XD
Publicar un comentario
Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]
<< Inicio